Topcom Twintalker 9100 Uživatelská příručka

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelská příručka pro Obousměrná rádia Topcom Twintalker 9100. Topcom Twintalker 9100 Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 180
  • Tabulka s obsahem
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
TWINTALKER 9100 LONG RANGE
USER GUIDE / HANDLEIDING / MANUEL D’UTILISATEUR
BEDIENUNGSANLEITUNG / MANUAL DE USUARIO / BRUKSANVISNING
BRUGERVEJLEDNING / ANVÄNDARHANDBOK / KÄYTTÖOHJE
MANUALE D’USO / MANUAL DO UTILIZADOR / UŽIVATELSKÁ PÍRUKA
  / INSTRUKCJA OBSUGI / UŽÍVATEL’SKÝ MANUÁL
V 2.1 - 06/11
®
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 ... 179 180

Shrnutí obsahu

Strany 1 - TWINTALKER 9100 LONG RANGE

TWINTALKER 9100 LONG RANGEUSER GUIDE / HANDLEIDING / MANUEL D’UTILISATEUR BEDIENUNGSANLEITUNG / MANUAL DE USUARIO / BRUKSANVISNINGBRUGERVEJLEDNING / A

Strany 2

10 Topcom Twintalker 9100Topcom Twintalker 910013.8 VOX SelectionThe PMR is capable of voice activated (VOX) transmission. In VOX mode, the radio will

Strany 3 - 4 Safety instructions

100 Topcom Twintalker 9100Topcom Twintalker 910012 Akun lataustason / heikon latauksen näyttöAKUN LATAUSTASO käy ilmi neliöiden määrästä nestekidenäyt

Strany 4 - 5 Cleaning and maintenance

Topcom Twintalker 9100 101Topcom Twintalker 9100SUOMI13.5 Kanavien vaihtaminenPMR-laitteessa on käytettävissä 8 kanavaa.Kanavien vaihtaminen:• Paina

Strany 5 - 7 Using a PMR device

102 Topcom Twintalker 9100Topcom Twintalker 9100• Paina -näppäintä 3 kertaa.• Paina -näppäintä ottaaksesi VOX-toiminnon käyttöön, ja paina -näppä

Strany 6 - 9 Charging batteries

Topcom Twintalker 9100 103Topcom Twintalker 9100SUOMI13.12 Vahvistuspiippaus päälle/poisKun olet päästänyt -näppäimen, laite lähettää vahvistuspiippa

Strany 7 - 11 LCD Display information

104 Topcom Twintalker 9100Topcom Twintalker 910013.15 Näppäinlukko • Ota käyttöön tai poista käytöstä NÄPPÄINLUKITUS painamalla -näppäintä ja pidä s

Strany 8 - 13 Using the Twintalker 9100

Topcom Twintalker 9100 105Topcom Twintalker 9100SUOMI14 Tekniset tiedot15 Takuu15.1 TakuuaikaTopcom-laitteilla on 24 kuukauden takuu. Takuuaika alkaa

Strany 9 - 13.5 Changing Channels

106 Topcom Twintalker 9100Topcom Twintalker 91001 IntroduzioneGrazie per avere acquistato Topcom Twintalker. Si tratta di un apparecchio per radiocomu

Strany 10 - 13.10 Call Tones

Topcom Twintalker 9100 107Topcom Twintalker 9100ITALIANO4.3 Sicurezza personale• Non appoggiare l'apparecchio nella zona sovrastante l'air

Strany 11 - 13.13 Key-Tone On/Off

108 Topcom Twintalker 9100Topcom Twintalker 91004.6 Note• Per evitare di ridurne la portata, non toccare l'antenna durante la trasmissione.•

Strany 12 - 13.18 Car Charger

Topcom Twintalker 9100 109Topcom Twintalker 9100ITALIANOtrasmissione. Al termine di ogni trasmissione, l'apparecchio emette un segnale acustico.

Strany 13 - 15 Warranty

Topcom Twintalker 9100 11Topcom Twintalker 9100ENGLISH13.11 Vibrator functionWhen receiving a call tone, the Twintalker 9100 can also vibrate.To set t

Strany 14 - 4 Veiligheidsinstructies

110 Topcom Twintalker 9100Topcom Twintalker 91009 Caricamento delle batterieQuando il gruppo batterie è installato, il caricabatterie da tavolo rappre

Strany 15 - 4.6 Opmerkingen

Topcom Twintalker 9100 111Topcom Twintalker 9100ITALIANO11 Informazioni sul display LCD12 Indicazione livello di carica batteria / batteria scaricaIl

Strany 16 - 7 Een PMR-toestel gebruiken

112 Topcom Twintalker 9100Topcom Twintalker 910013 Uso di Twintalker 910013.1 Accensione/spegnimento dell'unità • Per attivare l'unità; te

Strany 17 - 9 Batterijen opladen

Topcom Twintalker 9100 113Topcom Twintalker 9100ITALIANONOTA: Ogni ricetrasmettitore PMR impostato sullo stesso canale può ricevere e ascoltare la con

Strany 18 - 10 Toetsen

114 Topcom Twintalker 9100Topcom Twintalker 910013.9 Scansione canali La funzione SCANSIONE CANALI effettua ricerche di segnali attivi in una sequenza

Strany 19 - 11 Informatie LCD-display

Topcom Twintalker 9100 115Topcom Twintalker 9100ITALIANO13.12 Attivazione/disattivazione Roger BeepOgni volta che si rilascia il tasto , l'unità

Strany 20 - 13.5 Van kanaal veranderen

116 Topcom Twintalker 9100Topcom Twintalker 910013.16 Collegamento cuffia auricolareIl Twintalker 9100 può essere usato con microfono/altoparlante est

Strany 21 - 13.8 VOX-selectie

Topcom Twintalker 9100 117Topcom Twintalker 9100ITALIANO15 Garanzia15.1 Periodo di garanziaGli apparecchi Topcom sono coperti da una garanzia di 24 me

Strany 22 - 13.11 Trilfunctie

118 Topcom Twintalker 9100Topcom Twintalker 91001 IntroduçãoObrigado por ter adquirido o novo Topcom Twintalker. Este é um dispositivo de comunicação

Strany 23 - Topcom Twintalker 9100 23

Topcom Twintalker 9100 119Topcom Twintalker 9100PORTUGUÊS• Mantenha o rádio a pelo menos 15 centímetros de um pacemaker.• Desligue (OFF) o rádio i

Strany 24 - 13.18 Autolader

12 Topcom Twintalker 9100Topcom Twintalker 9100When the Dual Channel Monitor function is activated, the PMR will switch sequentially between the stand

Strany 25 - 15 Garantie

120 Topcom Twintalker 9100Topcom Twintalker 91005 Limpeza e manutenção• Para limpar a unidade, passe com um pano macio humedecido com água. Não util

Strany 26 - 4 Instructions de sécurité

Topcom Twintalker 9100 121Topcom Twintalker 9100PORTUGUÊS8 Introdução8.1 Remover/Instalar o gancho de transporte 1. Para retirar o gancho da unidade,

Strany 27 - 4.5 Mention légale

122 Topcom Twintalker 9100Topcom Twintalker 91001. Coloque o carregador de secretária sobre uma superfície plana.2. Ligue uma extremidade do transform

Strany 28 - 5 Nettoyage et maintenance

Topcom Twintalker 9100 123Topcom Twintalker 9100PORTUGUÊS11 Informação apresentada no ecrã LCD12 Nível de carregamento das pilhas/Indicador de pilhas

Strany 29 - 8 Pour commencer

124 Topcom Twintalker 9100Topcom Twintalker 910013.2 Ajustar o volume de somO volume do som pode ser ajustado através dos botões e . O nível do vo

Strany 30 - 10 Touches

Topcom Twintalker 9100 125Topcom Twintalker 9100PORTUGUÊSO PMR tem disponíveis 38 códigos CTCSS.• Prima duas vezes: o código CTCSS pisca• Prima

Strany 31 - Topcom Twintalker 9100 31

126 Topcom Twintalker 9100Topcom Twintalker 910013.10 Tons de chamadaUm tom de chamada alerta os outros utilizadores de que pretende falar. a. Definir

Strany 32 - 13.5 Changement de canal

Topcom Twintalker 9100 127Topcom Twintalker 9100PORTUGUÊS13.13 Ligar/Desligar tons de tecladoQuando um botão é premido, a unidade emite um ligeiro &ap

Strany 33 - 13.8 Sélection du mode VOX

128 Topcom Twintalker 9100Topcom Twintalker 910013.17 Botão de pânicoPrima o botão de pânico (2) no cimo da unidade em caso de emergência. Será audíve

Strany 34 - 13.11 Fonction de vibreur

Topcom Twintalker 9100 129Topcom Twintalker 9100PORTUGUÊS15 Garantia15.1 Período da garantiaAs unidades Topcom têm um período de garantia de 24 meses.

Strany 35 - Topcom Twintalker 9100 35

Topcom Twintalker 9100 13Topcom Twintalker 9100ENGLISH14 Technical specifications15 Warranty15.1 Warranty periodTopcom units have a 24 - month warrant

Strany 36 - 13.18 Chargeur de voiture

130 Topcom Twintalker 9100Topcom Twintalker 91001ÚvodDkujeme Vám, že jste si zakoupili Topcom Twintalker. Je to nízkonapt’ový rádiový komunikaní pr

Strany 37

Topcom Twintalker 9100 131Topcom Twintalker 9100ESKY• Neumist’ujte vysílaku na menší vzdálenost než 15 centimetr od kardiostimulátoru.• Dochází-li

Strany 38 - 4 Sicherheitshinweise

132 Topcom Twintalker 9100Topcom Twintalker 91005 ištní a údržba• Jednotku istte mkkým hadíkem navlheným ve vod. Pi ištní jednotky nepoužív

Strany 39 - 4.5 Vorschriften

Topcom Twintalker 9100 133Topcom Twintalker 9100ESKY8 Zaínáme8.1 Sejmutí/nasazení pezky na opasek1. Chcete-li z jednotky sejmout opaskovou pezku (

Strany 40 - 6 Entsorgung des Geräts

134 Topcom Twintalker 9100Topcom Twintalker 91001. Položte stolovou nabíjeku na rovný povrch.2. Zasu!te jeden konec piloženého adaptéru do zásuvky a

Strany 41 - 8 Erste Schritte

Topcom Twintalker 9100 135Topcom Twintalker 9100ESKY11 Informace na LCD displeji12 Indikátor stavu baterie/Indikace slabé baterieÚROVE$ NABITÍ BATER

Strany 42 - 10 Tasten

136 Topcom Twintalker 9100Topcom Twintalker 910013.2 Uprava hlasitosti reproduktoruHlasitost’ reproduktoru nastavít’ s pomocí a . Na displeji LCD s

Strany 43 - 11 LCD-Display Informationen

Topcom Twintalker 9100 137Topcom Twintalker 9100ESKYVysílaka má k dispozici 38 CTCSS kód.•Stisknte dvakrát tlaítko a CTCSS kód zane blikat.•Ch

Strany 44 - 13.5 Kanäle wechseln

138 Topcom Twintalker 9100Topcom Twintalker 9100Je-li zjištn aktivní signál (jeden z 8 kanál), stisknte tlaítko nebo , ímž stávající kanál pe

Strany 45 - 13.8 VOX Auswahl

Topcom Twintalker 9100 139Topcom Twintalker 9100ESKY13.13 Zapnutí/vypnutí tón tlaítekPi stisknutí nkterého z tlaítek jednotka krátce pípne.Chcet

Strany 46 - 13.11 Vibrationsalarm

14 Topcom Twintalker 9100Topcom Twintalker 91001 InleidingHartelijk dank voor de aankoop van de Topcom Twintalker. Dit is een toestel voor radiocommun

Strany 47 - 13.13 Tastenton Ein/Aus

140 Topcom Twintalker 9100Topcom Twintalker 910013.17 Nouzové tlaítkoStlate Nouzové tlaítko (2) na vrchní stran jednotky v pípad nouze. Budete s

Strany 48 - 13.18 Kfz-Ladekabel

Topcom Twintalker 9100 141Topcom Twintalker 9100ESKY15 Záruka spolenosti Topcom15.1 Záruní dobaNa zaízení je poskytována záruka v délce trvání 24

Strany 49 - 14 Technische Angaben

142 Topcom Twintalker 9100Topcom Twintalker 91001 @[ \]  ^  Topcom Twintalker.    _ 

Strany 50 - 4 Instrucciones de seguridad

Topcom Twintalker 9100 143Topcom Twintalker 9100]]^_`{|4.3 ! %<*• }   _ [  \_ ^   

Strany 51 - 5 Limpieza y mantenimiento

144 Topcom Twintalker 9100Topcom Twintalker 91004.6 \$• }    ^  ^ _[, `[ ^  \[ 

Strany 52 - 7 Uso de un dispositivo PMR

Topcom Twintalker 9100 145Topcom Twintalker 9100]]^_`{|[   ^ [ _      _  _. @ 

Strany 53 - 9 Carga de las pilas

146 Topcom Twintalker 9100Topcom Twintalker 91009 > !>\] ]  [,  [ _[ \  

Strany 54 - 10 Botones

Topcom Twintalker 9100 147Topcom Twintalker 9100]]^_`{|11 *%#$ }$ LCD12 '@ !!?[ %>$ !>#$/*$ !>#

Strany 55 - 13 Uso del Twintalker 9100

148 Topcom Twintalker 9100Topcom Twintalker 910013  >[ Twintalker 910013.1 !#/!!# >$ <$ •   

Strany 56 - 13.8 Selección de VOZ

Topcom Twintalker 9100 149Topcom Twintalker 9100]]^_`{|•   `      _, _  _ .^`^: 

Strany 57 - 13.11 Función de vibración

Topcom Twintalker 9100 15Topcom Twintalker 9100NEDERLANDS4.3 Persoonlijke veiligheid• Plaats het toestel niet boven een airbag of in de buurt waar d

Strany 58 - 58 Topcom Twintalker 9100

150 Topcom Twintalker 9100Topcom Twintalker 9100• _  _ 3 [.• _  _   _   VOX  

Strany 59 - 13.18 Cargador del coche

Topcom Twintalker 9100 151Topcom Twintalker 9100]]^_`{|13.11 ]>[# $^  _~ [ _\ _[,  Twintalker 9100  [ 

Strany 60 - 15 Garantía

152 Topcom Twintalker 9100Topcom Twintalker 9100• _  _ 8 [    DCM OFF ( [ ][ ] 

Strany 61 - 4 Säkerhetsanvisningar

Topcom Twintalker 9100 153Topcom Twintalker 9100]]^_`{|^`^: <> !#![ 7  10 \$   !* %> > !>\.

Strany 62 - 5 Rengöring och underhåll

154 Topcom Twintalker 9100Topcom Twintalker 910015 =15.1 #$ =$ ^[ Topcom \ ] 24 `.  ] ^   

Strany 63 - 6 Avyttring av apparaten

Topcom Twintalker 9100 155Topcom Twintalker 9100POLSKI1WstpDzikujemy za zakup urzdzenia Topcom Twintalker. Jest to komunikacyjne urzdzenie radiowe

Strany 64 - 9 Laddning av batterier

156 Topcom Twintalker 9100Topcom Twintalker 91004.3 Bezpieczestwo osób• Nie umieszczaj urzdzenia nad poduszk powietrzn w samochodzie lub stref

Strany 65 - 10 Knappar

Topcom Twintalker 9100 157Topcom Twintalker 9100POLSKI5 Czyszczenie i konserwacja• Urzdzenie nale¡y czyci¢ lekko zwil¡on szmatk. NIe stosuj rod

Strany 66 - 13.4 Sändning av en signal

158 Topcom Twintalker 9100Topcom Twintalker 91008 Rozpoczcie pracy8.1 Zakadanie/zdejmowanie klipsa do pasa1. Aby zdj¢ klips z urzdzenia, pchnij go

Strany 67 - 13.8 VOX-val

Topcom Twintalker 9100 159Topcom Twintalker 9100POLSKI9 adowanie bateriiGdy zainstalowane s baterie, urzdzenie mozna ustawi¢ na adowarce w celu do

Strany 68 - 13.11 Vibratorfunktion

16 Topcom Twintalker 9100Topcom Twintalker 91005 Reiniging en onderhoud• Reinig het toestel met een vochtige doek. Gebruik hiervoor alleen water. Ge

Strany 69 - 13.13 Nyckelsignal På/Av

160 Topcom Twintalker 9100Topcom Twintalker 910011 Informacje na wywietlaczu LCD12 Wskanik poziomu naadowania baterii/niskiego poziomu naadowaniaP

Strany 70 - 13.18 Billaddare

Topcom Twintalker 9100 161Topcom Twintalker 9100POLSKI13.2 Regulacja gonociGono¢ mo¡na wyregulowa¢ przy pomocy i . Poziom gonoci zostanie

Strany 71 - 15 Garanti

162 Topcom Twintalker 9100Topcom Twintalker 9100Urzdzenie PMR ma 38 kodów CTCSS.• Wcinij dwukrotnie ; kod CTCSS zacznie mruga¢.• Wcinij lub ,

Strany 72 - 4 Sikkerhedsanvisninger

Topcom Twintalker 9100 163Topcom Twintalker 9100POLSKI13.10 Ton rozmowyTon rozmowy informuje innych, ¡e chcesz nawizac rozmow. a. Ustawianie tonu ro

Strany 73 - 4.6 Bemærk

164 Topcom Twintalker 9100Topcom Twintalker 910013.14 Funkcja podwójnego monitorowania kanaówW trybie gotowoci urzdzenie PMR jest ustawione na jede

Strany 74 - 7 Brug af PMR-udstyr

Topcom Twintalker 9100 165Topcom Twintalker 9100POLSKI14 Specyfikacje techniczne15 Gwarancja15.1 Okres gwarancji Urzdzenia s objte 36-miesicznym o

Strany 75 - 9 Opladning af batterier

166 Topcom Twintalker 9100Topcom Twintalker 910015.2 Wyjtki od gwarancji Uszkodzenia lub wady spowodowane nieprawidowym obchodzeniem si lub prac z

Strany 76 - 10 Knapper

Topcom Twintalker 9100 167Topcom Twintalker 9100SLOVENINA1ÚvodSme radi, že ste sa rozhodli zakúpi¨ si zariadenie Topcom Twintalker. Ide o rádiokomuni

Strany 77 - 13 Brug af Twintalker 9100

168 Topcom Twintalker 9100Topcom Twintalker 9100• Vysielaku udržiavajte vo vzdialenosti najmenej 15 cm od kardiostimulátora.• Ak dôjde k rušeniu

Strany 78 - 13.8 Valg af VOX

Topcom Twintalker 9100 169Topcom Twintalker 9100SLOVENINAbatérie nechajte odpojený cez noc alebo kým priestor pre batérie úplne nevyschne. Baterku ne

Strany 79 - 13.10 Kaldetoner

Topcom Twintalker 9100 17Topcom Twintalker 9100NEDERLANDS8 Van start gaan8.1 De riemclip verwijderen/installeren1. Druk de riemclip (B) in de richting

Strany 80 - 13.14 Dobbeltkanalovervågning

170 Topcom Twintalker 9100Topcom Twintalker 91008 Zaíname8.1 Odpojenie/inštalácia svorky na opasok1. Ak chcete svorku na opasok odpoji¨, zatlate svo

Strany 81 - 14 Tekniske specifikationer

Topcom Twintalker 9100 171Topcom Twintalker 9100SLOVENINA10 Tlaidlá1. ANTÉNA2. NÚDZOVÉ Tlaidlo3. Konektor pre SLÚCHADLÁ4. Konektor pre nabíjaku do

Strany 82

172 Topcom Twintalker 9100Topcom Twintalker 910012 Indikátor stavu batérie/Indikácia slabej batérieÚROVE$ NABITIA BATÉRIÍ je vyznaená potom štvorek

Strany 83 - 4 Sikkerhetsinstruksjoner

Topcom Twintalker 9100 173Topcom Twintalker 9100SLOVENINA13.5 Zmena kanálovPMR má k dispozícii 8 kanálov.Ak chcete zmeni¨ kanály:• Raz stlate tlai

Strany 84 - 4.6 Merknader

174 Topcom Twintalker 9100Topcom Twintalker 9100• Stlate tri krát.• Funkciu VOX zapnete stlaením úrove! citlivosti, ktorá je zobrazená v pravo

Strany 85 - 6 Avhending av produktet

Topcom Twintalker 9100 175Topcom Twintalker 9100SLOVENINA• Stlate pä¨ krát. ‘ zobrazí sa ’.• Tlaidlom aktivujete (ON) alebo tlaidlom zablo

Strany 86 - 9 Lade opp batterier

176 Topcom Twintalker 9100Topcom Twintalker 9100Ak je aktívna funkcia monitorovania dvoch kanálov, vysielaka bude postupne prepína¨ medzi pohotovostn

Strany 87

Topcom Twintalker 9100 177Topcom Twintalker 9100SLOVENINA14 Technické údaje15 Záruka15.1 Záruná dobaNa zariadenia Topcom sa poskytuje 24-mesaná zár

Strany 90 - 13.10 Anropstoner

18 Topcom Twintalker 9100Topcom Twintalker 91001. Plaats de bureaulader op een vlak oppervlak.2. Steek een uiteinde van de meegeleverde adapter in het

Strany 91 - 13.13 Tastetone på/av

TWINTALKER 9100 LONG RANGEwww.topcom.netMD15600072 - V2.1®

Strany 92 - 13.18 Billader

Topcom Twintalker 9100 19Topcom Twintalker 9100NEDERLANDS11 Informatie LCD-display12 Laadniveau batterijen/Indicatie batterij bijna leegHet LAADNIVEAU

Strany 93 - 14 Tekniske spesifikasjoner

This product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the R&TTE directive 1999/5/EC.The Declaration of co

Strany 94 - 94 Topcom Twintalker 9100

20 Topcom Twintalker 9100Topcom Twintalker 910013 De Twintalker 9100 gebruiken13.1 Het toestel in- en uitschakelen (ON/OFF) • Inschakelen: druk op

Strany 95 - 4 Turvaohjeet

Topcom Twintalker 9100 21Topcom Twintalker 9100NEDERLANDSOPMERKING: Elke PMR die is afgestemd op hetzelfde kanaal, kan het gesprek ontvangen en meelui

Strany 96 - 4.6 Huomautukset

22 Topcom Twintalker 9100Topcom Twintalker 910013.9 Channel Scan De functie CHANNEL SCAN zoekt in een eindeloze lus naar actieve signalen op kanaal 1

Strany 97 - 7 PMR-laitteen käyttö

Topcom Twintalker 9100 23Topcom Twintalker 9100NEDERLANDS13.12 Roger-pieptoon in/uitschakelenNadat u de -toets hebt losgelaten, zendt het toestel een

Strany 98 - 9 Akkujen lataaminen

24 Topcom Twintalker 9100Topcom Twintalker 910013.15 Toetsvergrendeling • Druk op en houd gedurende 5 seconden ingedrukt om de TOETSVERGRENDELINGS-

Strany 99 - 11 Nestekidenäytön tiedot

Topcom Twintalker 9100 25Topcom Twintalker 9100NEDERLANDS14 Technische specificaties15 Garantie15.1 GarantieperiodeOp de Topcom-toestellen wordt een g

Strany 100 - 13 Twintalker 9100:n käyttö

26 Topcom Twintalker 9100Topcom Twintalker 91001 IntroductionNous vous remercions d'avoir acheté le Topcom Twintalker. Il s'agit d'un a

Strany 101 - 13.8 VOX-valinta

Topcom Twintalker 9100 27Topcom Twintalker 9100FRANÇAIS4.3 Sécurité personnelle• Ne placez pas votre appareil dans la zone située au dessus d'u

Strany 102 - 13.9 Kanavahaku

28 Topcom Twintalker 9100Topcom Twintalker 91004.6 Remarques• Ne touchez pas l'antenne lors de la transmission, car cela peut avoir une inciden

Strany 103 - 13.13 Näppäinääni päälle/pois

Topcom Twintalker 9100 29Topcom Twintalker 9100FRANÇAIS8 Pour commencer8.1 Manipulation du clip de ceinture1. Pour retirer le clip de l'appareil,

Strany 104 - 13.18 Autolaturi

Topcom Twintalker 9100 3Topcom Twintalker 9100ENGLISH1 IntroductionThank you for purchasing the Topcom Twintalker. It’s a low powered radio communicat

Strany 105 - 15 Takuu

30 Topcom Twintalker 9100Topcom Twintalker 91009 Chargement des batteriesUne fois des blocs de batteries installés, il est possible d'insérer un

Strany 106 - 4 Norme di sicurezza

Topcom Twintalker 9100 31Topcom Twintalker 9100FRANÇAIS12. Touche PAROLE – appuyez dessus pour parler et relâchez-le pour écouter– permet de confirmer

Strany 107 - 4.5 Informazioni legali

32 Topcom Twintalker 9100Topcom Twintalker 910013 Utilisation du Twintalker 910013.1 Activation et désactivation de l'appareil• Pour activer l&

Strany 108 - 5 Pulizia e manutenzione

Topcom Twintalker 9100 33Topcom Twintalker 9100FRANÇAISREMARQUE: les personnes qui utilisent leurs talkie-walkies via le même canal peuvent recevoir e

Strany 109 - 8 Guida introduttiva

34 Topcom Twintalker 9100Topcom Twintalker 910013.9 Balayage des canaux Le BALAYAGE DES CANAUX recherche les signaux actifs dans une boucle sans fin s

Strany 110 - 10 Tasti

Topcom Twintalker 9100 35Topcom Twintalker 9100FRANÇAIS13.12 Activation/désactivation du Roger BeepLorsque vous avez relâché la touche , l'appar

Strany 111 - Topcom Twintalker 9100

36 Topcom Twintalker 9100Topcom Twintalker 9100• Appuyez à nouveau sur la touche et maintenez-la enfoncée pour désactiver le VERROUILLAGE DES TOUC

Strany 112 - 13 Uso di Twintalker 9100

Topcom Twintalker 9100 37Topcom Twintalker 9100FRANÇAIS15 Garantie15.1 Période de garantieLes appareils de Topcom jouissent d'une période de gara

Strany 113 - 13.8 Selezione VOX

38 Topcom Twintalker 9100Topcom Twintalker 91001 EinleitungVielen Dank, dass Sie sich für den Topcom Twintalker entschieden haben. Es ist ein Sprechfu

Strany 114 - 13.11 Funzione di vibrazione

Topcom Twintalker 9100 39Topcom Twintalker 9100DEUTSCH4.3 Verletzungsgefahr• Legen Sie das Gerät nicht in den Bereich über einen Airbag oder in den

Strany 115 - 13.15 Blocco tasti

4 Topcom Twintalker 9100Topcom Twintalker 9100• Turn your radio OFF as soon as interference is taking place with medical equipment.• Do not replac

Strany 116 - 14 Specifiche tecniche

40 Topcom Twintalker 9100Topcom Twintalker 91004.6 Hinweise• Berühren Sie die Antenne nicht während einer Übertragung, da dadurch die Reichweite bee

Strany 117 - 15 Garanzia

Topcom Twintalker 9100 41Topcom Twintalker 9100DEUTSCH8 Erste Schritte8.1 Gürtelclip entfernen / montieren1. Um den Gürtelclip vom Gerät zu entfernen,

Strany 118 - 4 Instruções de segurança

42 Topcom Twintalker 9100Topcom Twintalker 91009 Akku aufladenWenn Sie Akkupacks installieren, können Sie das Gerät einfach zum Aufladen auf die Lades

Strany 119 - Topcom Twintalker 9100 119

Topcom Twintalker 9100 43Topcom Twintalker 9100DEUTSCH11 LCD-Display Informationen12 Batteriestandsanzeige / Anzeige schwache BatterieDer BATTERIELADE

Strany 120 - 7 Utilizar um dispositivo PMR

44 Topcom Twintalker 9100Topcom Twintalker 910013 Verwenden des Twintalker 910013.1 Das Gerät ein-/ausschalten• Zum Aktivieren: Halten Sie die Taste

Strany 121 - 9 Carregamento das pilhas

Topcom Twintalker 9100 45Topcom Twintalker 9100DEUTSCHHINWEIS: Jedes Sprechfunkgerät, das auf denselben Kanal eingestellt ist, kann Ihr Gespräch empfa

Strany 122 - 10 Botões

46 Topcom Twintalker 9100Topcom Twintalker 910013.9 KanalscanKANALSCAN sucht in einer Endlosschleife in den Kanälen 1 bis 8 nach aktiven Signalen.• H

Strany 123 - 13 Utilizar o Twintalker 9100

Topcom Twintalker 9100 47Topcom Twintalker 9100DEUTSCH13.12 Bestätigungston (Roger Beep) ein-/ausschaltenNachdem die -Taste losgelassen wurde, sendet

Strany 124 - 124 Topcom Twintalker 9100

48 Topcom Twintalker 9100Topcom Twintalker 910013.15 Tastatursperre• Halten Sie die Taste zum Aktivieren der TASTATURSPERRE 5 Sekunden gedrückt. Da

Strany 125 - 13.9 Procura de canais (SCAN)

Topcom Twintalker 9100 49Topcom Twintalker 9100DEUTSCH14 Technische Angaben15 Garantie15.1 GarantiezeitTopcom Geräte haben eine 24-monatige Garantieze

Strany 126 - 13.11 Função vibratória

Topcom Twintalker 9100 5Topcom Twintalker 9100ENGLISH6 Disposal of the deviceAt the end of the product lifecycle, you should not throw this product in

Strany 127 - 13.16 Ligação do auscultador

50 Topcom Twintalker 9100Topcom Twintalker 91001 IntroducciónGracias por adquirir el Topcom Twintalker. Es un aparato de radiocomunicación de baja pot

Strany 128 - 14 Especificações Técnicas

Topcom Twintalker 9100 51Topcom Twintalker 9100ESPAÑOL• Mantener la radio a al menos 15 centímetros de los marcapasos.• Apagar la radio en cuanto

Strany 129 - 15 Garantia

52 Topcom Twintalker 9100Topcom Twintalker 9100compartimento de las pilas sin la tapa hasta el día siguiente o hasta que se seque por completo. No usa

Strany 130 - 4 Bezpenostní upozornní

Topcom Twintalker 9100 53Topcom Twintalker 9100ESPAÑOL8 Pasos iniciales8.1 Retirada e instalación del clip del cinturón1. Empujar el clip del cinturón

Strany 131 - 4.6 Poznámky

54 Topcom Twintalker 9100Topcom Twintalker 910010 Botones1. ANTENA2. Botón de PÁNICO3. Conector del AURICULAR4. Conector del cargador del coche5. Botó

Strany 132 - 5 ištní a údržba

Topcom Twintalker 9100 55Topcom Twintalker 9100ESPAÑOL12 Nivel de carga de las pilas/Indicación de carga bajaEl NIVEL DE CARGA DE LAS PILAS lo indica

Strany 133 - 9 Dobíjecí baterie

56 Topcom Twintalker 9100Topcom Twintalker 910013.5 Cambio de canalesEl PMR tiene 8 canales disponibles.Para cambiar de canal:• Presionar una vez;

Strany 134 - 10 Tlaidlá

Topcom Twintalker 9100 57Topcom Twintalker 9100ESPAÑOL• Presionar 3 veces.• Presionar para ACTIVAR la función VOX y volver a presionarlo para

Strany 135 - 11 Informace na LCD displeji

58 Topcom Twintalker 9100Topcom Twintalker 910013.12 Activación y desactivación del pitido RogerUna vez soltado el botón , la unidad enviará un pitid

Strany 136 - 13.5 Zmna kanálu

Topcom Twintalker 9100 59Topcom Twintalker 9100ESPAÑOL13.15 Bloqueo de botones• Mantener presionado durante 5 segundos para activar o desactivar el

Strany 137 - 13.9 Prohledávání kanál

6 Topcom Twintalker 9100Topcom Twintalker 91008 Getting started8.1 Removing/Installing the Belt Clip1. To remove the clip from the unit, push the belt

Strany 138 - 13.10 Volací tóny

60 Topcom Twintalker 9100Topcom Twintalker 910014 Especificaciones técnicas15 Garantía15.1 Periodo de garantíaLas unidades Topcom tienen un periodo de

Strany 139 - 13.15 Zámok klávesnice

Topcom Twintalker 9100 61Topcom Twintalker 9100SVENSKA1 InledningTack för att du köpt Topcom Twintalker. Det är en lågförbrukande radiokommunikationsa

Strany 140 - 14 Technické údaje

62 Topcom Twintalker 9100Topcom Twintalker 9100• Stäng AV radion så snart störningar på medicinsk utrustning äger rum.• Byt inte ut batterierna i

Strany 141 - 15 Záruka spolenosti Topcom

Topcom Twintalker 9100 63Topcom Twintalker 9100SVENSKA6 Avyttring av apparatenNär produkten upphör att fungera, ska du inte kasta den tillsammans med

Strany 142 - 3  CE  !#

64 Topcom Twintalker 9100Topcom Twintalker 91008Komma igång8.1 Ta bort/sätt på bältesklämman1. För att ta bort klämman från apparaten ska du föra bält

Strany 143 - 4.5 _}#

Topcom Twintalker 9100 65Topcom Twintalker 9100SVENSKA10 Knappar1. ANTENN2. PANIK-knapp3. HÖRLUR-anslutning4. Kontakt till billladdare5. UPP-knapp – Ö

Strany 144 - 7  $ [[$ PMR

66 Topcom Twintalker 9100Topcom Twintalker 910012 Batteri laddningsnivå/Lågt batteri-indikationBATTERIETS LADDNINGSNIVÅ indikeras med ett antal kvadra

Strany 145 - 8 \>$

Topcom Twintalker 9100 67Topcom Twintalker 9100SVENSKA13.5 Byte av kanalerPMR-apparaten har 8 tillgängliga kanaler.För att byta kanaler:• Tryck en

Strany 146 - 10 *>

68 Topcom Twintalker 9100Topcom Twintalker 9100• Tryck 3 gånger.• Tryck för att sätta PÅ VOX-funktioen och tryck igen för att välja nivån för

Strany 147 - 11 *%#$ }$ LCD

Topcom Twintalker 9100 69Topcom Twintalker 9100SVENSKA13.12 Roger-pip På/AvEfter att - knappen släppts skickar apparaten ett Roger-pip för att bekrä

Strany 148 - 13.5

Topcom Twintalker 9100 7Topcom Twintalker 9100ENGLISH10 Buttons1. ANTENNA2. PANIC button3. EARPIECE Connector4. Car charger connector5. UP button – In

Strany 149 - 13.8 !* VOX

70 Topcom Twintalker 9100Topcom Twintalker 910013.15 Knapplås• Tryck och håll i 5 sekunder för att aktivera eller avaktivera KNAPPLÅS-läget. KNAPPL

Strany 150 - 13.10  *$

Topcom Twintalker 9100 71Topcom Twintalker 9100SVENSKA14 Tekniska specifikationer15 Garanti15.1 GarantiperiodGarantiperioden på Topcomsenheter omfatta

Strany 151 - 13.11 ]>[# $

72 Topcom Twintalker 9100Topcom Twintalker 91001 IndledningTak, fordi du har valgt Topcom Twintalker. Topcom Twintalker er radiokommunikationsudstyr m

Strany 152 - 13.17 *> 

Topcom Twintalker 9100 73Topcom Twintalker 9100DANSK• Hold radioen i mindst 15 centimeters afstand fra pacemakere.• Sluk radioen (OFF), så snart d

Strany 153 - 14 ?$ !%?$

74 Topcom Twintalker 9100Topcom Twintalker 9100• Batteripolerne må kun aftørres med en tør, fnugfri klud.• Hvis udstyret bliver vådt, skal det slu

Strany 154 - 15 =

Topcom Twintalker 9100 75Topcom Twintalker 9100DANSK8 Sådan kommer du i gang8.1 Afmontering/montering af bælteclips1. Fjern clipsen fra enheden ved at

Strany 155 - 4 Instrukcje bezpieczestwa

76 Topcom Twintalker 9100Topcom Twintalker 910010 Knapper1. ANTENNE2. PANIK-knap3. ØRETELEFON-sokkel4. Biloplader-sokkel5. OP-knap – Forøg højttalerly

Strany 156 - 4.6 Uwagi

Topcom Twintalker 9100 77Topcom Twintalker 9100DANSK12 Batteriladeniveau/indikation af lav batterikapacitetBATTERIETS LADETILSTAND indikeres af antall

Strany 157 - 6 Utylizacja urzdzenia

78 Topcom Twintalker 9100Topcom Twintalker 910013.5 KanalskiftPMR har 8 tilgængelige kanaler.Sådan skiftes kanal:• Tryk på en enkelt gang, hvorved

Strany 158 - 8 Rozpoczcie pracy

Topcom Twintalker 9100 79Topcom Twintalker 9100DANSK• Tryk på 3 gange.• Tryk på for at aktivere VOX-funktionen (ON), og tryk på igen for at væ

Strany 159 - 10 Przyciski

8 Topcom Twintalker 9100Topcom Twintalker 910012 Battery Charge Level/Low Battery IndicationThe BATTERY CHARGE LEVEL is indicated by the number of squ

Strany 160 - 160 Topcom Twintalker 9100

80 Topcom Twintalker 9100Topcom Twintalker 910013.12 Bekræftelsesbip On/OffNår -knappen slippes, udsender enheden et bekræftelsesbip for at bekræfte

Strany 161 - 13.5 Zmienianie kanau

Topcom Twintalker 9100 81Topcom Twintalker 9100DANSK13.15 Knaplås• Tryk på , og hold den inde i 5 sekunder for at aktivere eller deaktivere KNAPLÅS-

Strany 162 - 13.9 Skanowanie kanaów

82 Topcom Twintalker 9100Topcom Twintalker 910015 Garanti15.1 GarantiperiodeDer er 24 måneders garanti på Topcom-enheder. Garantiperioden starter den

Strany 163 - 13.11 Funkcja wibracji

Topcom Twintalker 9100 83Topcom Twintalker 9100NORSK1 InnledningGratulerer med anskaffelsen av en Topcom Twintalker. Den er en laveffekts radiokommuni

Strany 164 - 13.18 adowarka samochodowa

84 Topcom Twintalker 9100Topcom Twintalker 9100kommunikatoren slynges med stor kraft og forårsake alvorlige personskader hvis den treffer personer.•

Strany 165 - 15 Gwarancja

Topcom Twintalker 9100 85Topcom Twintalker 9100NORSK5 Rengjøring og vedlikehold• Hvis utstyret trenger rengjøring, tørker du av det med en myk klut

Strany 166 - 15.2 Wyjtki od gwarancji

86 Topcom Twintalker 9100Topcom Twintalker 91008 Komme i gang8.1 Fjerne/montere belteklipsen1. For å fjerne belteklipsen fra enheten trykker du beltek

Strany 167 - 4 Bezpenostné pokyny

Topcom Twintalker 9100 87Topcom Twintalker 9100NORSK3. Sett kommunikasjonsradioen i bordladeren som vist.4. Ladelampen vil lyse opp for å indikere at

Strany 168 - 5 istenie a údržba

88 Topcom Twintalker 9100Topcom Twintalker 910011 Informasjon på LCD-displayet12 Batteriladingsnivå/indikator for lavt batteriBatteriladingsnivået vis

Strany 169 - 7 Použitie vysielaky

Topcom Twintalker 9100 89Topcom Twintalker 9100NORSK13.3 Motta et signal Enheten er kontinuerlig i mottaksmodus så lenge den er slått på og ikke sende

Strany 170 - 9 Dobitie batérií

Topcom Twintalker 9100 9Topcom Twintalker 9100ENGLISH13.4 Transmitting a Signal • Press and hold to TRANSMIT. • Hold the unit in a vertical positi

Strany 171 - 11 Informácie na displeji LCD

90 Topcom Twintalker 9100Topcom Twintalker 910013.7 Monitor Du kan bruke MONITOR-funksjonen til å søke etter svakere signaler på den aktuelle kanalen.

Strany 172 - 13.4 Vysielanie signálu

Topcom Twintalker 9100 91Topcom Twintalker 9100NORSKa. Innstilling av anropstone5 ulike anropstoner kan velges.• Trykk 4 ganger. CA vises på displa

Strany 173 - 13.8 Voba VOX

92 Topcom Twintalker 9100Topcom Twintalker 910013.14 Dobbelt kanalmonitorfunksjonI beredskapsmodus er PM-radioen innstilt på en bestemt kanal med en C

Strany 174 - 13.10 Volacie tóny

Topcom Twintalker 9100 93Topcom Twintalker 9100NORSK14 Tekniske spesifikasjoner15 Garanti15.1 GarantiperiodeAlle Topcom-produkter leveres med 24 måned

Strany 175 - Topcom Twintalker 9100 175

94 Topcom Twintalker 9100Topcom Twintalker 910015.2 Ikke inkludert i garantienFeil eller mangler som skyldes feil håndtering eller bruk, og feil som s

Strany 176 - 13.18 Nabíjaka do auta

Topcom Twintalker 9100 95Topcom Twintalker 9100SUOMI1 JohdantoKiitos, että ostit Topcom Twintalkerin. Se on pienitehoinen radioviestintälaite, josta e

Strany 177 - 15 Záruka

96 Topcom Twintalker 9100Topcom Twintalker 9100• Pidä radio ainakin 15 senttimetrin päässä sydämentahdistajasta.• Katkaise radiosta virta heti, jo

Strany 178

Topcom Twintalker 9100 97Topcom Twintalker 9100SUOMIkansi auki yön yli tai kunnes lokero on täysin kuiva. Älä käytä laitetta, ennen kuin se on kuivunu

Strany 179

98 Topcom Twintalker 9100Topcom Twintalker 91008 Käytön aloittaminen8.1 Vyökiinnikkeen irrottaminen/asentaminen1. Voit irrottaa kiinnikkeen laitteesta

Strany 180

Topcom Twintalker 9100 99Topcom Twintalker 9100SUOMI10 Näppäimet1. ANTENNI2. PANIIKKI-näppäin3. KUULOKKEEN liitin4. Autolaturiliitäntä5. YLÖS-näppäin

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře