Topcom 401 Uživatelský manuál Strana 1

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro ne Topcom 401. Topcom 401 User's Manual Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 56
  • Tabulka s obsahem
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
Multi Steamer 401
USER GUIDE / HANDLEIDING / MANUEL D’UTILISATEUR
BEDIENUNGSANLEITUNG / MANUAL DE USUARIO
BRUKSANVISNING / BRUGERVEJLEDNING
ANVÄNDARHANDBOK / KÄYTTÖOHJE / MANUALE D’USO
MANUAL DO UTILIZADOR / UŽIVATELSKÁ PÍRUKA
  / HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ / INSTRUKCJA OBSUGI
MANUAL DE INSTALARE SI UTILIZARE / UŽÍVATEL’SKÝ MANUÁL
V.1.1
UntitledBook1.book Page 1 Wednesday, October 22, 2008 12:10 PM
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Shrnutí obsahu

Strany 1 - Multi Steamer 401

Multi Steamer 401USER GUIDE / HANDLEIDING / MANUEL D’UTILISATEURBEDIENUNGSANLEITUNG / MANUAL DE USUARIOBRUKSANVISNING / BRUGERVEJLEDNINGANVÄNDARHANDBO

Strany 2

10 TOPCOM Multi Steamer 401TOPCOM Multi Steamer 4015 Aan de slag5.1 Sterilisator• Verwijder alle accessoires van het hoofdtoestel, inclusief de stoomm

Strany 3 - 2 Safety advice

TOPCOM Multi Steamer 40TOPCOM Multi Steamer 401NEDERLANDSRoer na het opwarmen door het voedsel om de warmte te verspreiden.Controleer altijd de voedse

Strany 4 - 3 Product description

12 TOPCOM Multi Steamer 401TOPCOM Multi Steamer 4017 Reinigen• Haal de stekker van het apparaat uit het stopcontact en laat afkoelen. • Reinig het app

Strany 5 - 5 Getting started

TOPCOM Multi Steamer 40TOPCOM Multi Steamer 401NEDERLANDS9.3 GarantiebeperkingenSchade of defecten als gevolg van een onjuiste behandeling of onjuist

Strany 6 - 7 Cleaning

14 TOPCOM Multi Steamer 401TOPCOM Multi Steamer 4011 UtilisationPour la sécurité de votre bébé, il est important de stériliser les biberons, tétines,

Strany 7 - 9 Topcom warranty

TOPCOM Multi Steamer 401 15TOPCOM Multi Steamer 401FRANÇAIS2.3 Précautions à prendre avec le stérilisateur 4 en 1.• N'utilisez jamais la base san

Strany 8 - 2 Veiligheidsadvies

16 TOPCOM Multi Steamer 401TOPCOM Multi Steamer 4015 Avant de commencer5.1 Stérilisateur• Retirez tous les accessoires de l'unité principale, y c

Strany 9 - 4 Installatie

TOPCOM Multi Steamer 401 17TOPCOM Multi Steamer 401FRANÇAISNe placez pas vos mains sur les trous car vous risqueriez de vous brûler.Ne soulevez pas le

Strany 10 - 5 Aan de slag

18 TOPCOM Multi Steamer 401TOPCOM Multi Steamer 4016 Caractéristiques techniques7 Nettoyage• Débranchez l'appareil et laissez-le refroidir. • Net

Strany 11 - 6 Technische gegevens

TOPCOM Multi Steamer 401 19TOPCOM Multi Steamer 401FRANÇAIS9.3 Exclusions de garantieLes dommages et les pannes dus à un mauvais traitement ou à une u

Strany 12 - 9 Topcom-garantie

UK The features described in this manual are published with reservation to modifications.NL De in deze handleiding beschreven mogelijkheden worden gep

Strany 13 - 9.3 Garantiebeperkingen

20 TOPCOM Multi Steamer 401TOPCOM Multi Steamer 4011 EinsatzbereichAus Gründen der Sicherheit für Ihr Baby ist es wichtig, Flaschen, Sauger, Saugerkap

Strany 14 - 2 Conseils de sécurité

TOPCOM Multi Steamer 401 21TOPCOM Multi Steamer 401DEUTSCH• Zerlegen Sie dieses Produkt nicht in seine Bestandteile. Keines der eingebauten Teile kann

Strany 15 - 4 Installation

22 TOPCOM Multi Steamer 401TOPCOM Multi Steamer 4014 Inbetriebnahme• Schließen Sie den Netzstecker des Geräts an eine 230 V-Steckdose an. Die Steckdos

Strany 16 - 5 Avant de commencer

TOPCOM Multi Steamer 401 23TOPCOM Multi Steamer 401DEUTSCH• Wenn die Nahrung nicht wie erwartet gegart ist, kann die Garzeit erweitert werden, indem m

Strany 17 - 5.3 Chauffe-biberon

24 TOPCOM Multi Steamer 401TOPCOM Multi Steamer 401• Drücken Sie die Ein-/Aus-Taste . Das Display zeigt die Temperatur an.• Drücken Sie die Warmhalte

Strany 18 - 9 Garantie Topcom

TOPCOM Multi Steamer 401 25TOPCOM Multi Steamer 401DEUTSCH9.2 Abwicklung des GarantiefallsSenden Sie das fehlerhafte Gerät mit dem gültigen Kaufbeleg

Strany 19 - 9.3 Exclusions de garantie

26 TOPCOM Multi Steamer 401TOPCOM Multi Steamer 4011 FinalidadPara la seguridad de su bebé, es importante que esterilice los biberones, las tetinas, l

Strany 20 - 2 Sicherheitshinweise

TOPCOM Multi Steamer 401 27TOPCOM Multi Steamer 401ESPAÑOL2.3 Precauciones de uso del esterilizador 4 en 1• Nunca utilice la base sin agua.• No toque

Strany 21 - 3 Produktbeschreibung

28 TOPCOM Multi Steamer 401TOPCOM Multi Steamer 4015 Introducción5.1 Esterilizador• Saque todos los accesorios de la unidad principal, incluido el bol

Strany 22 - 5 Erste Schritte

TOPCOM Multi Steamer 401 29TOPCOM Multi Steamer 401ESPAÑOLNo ponga las manos sobre los agujeros, ya que podría quemarse.No levante la tapa durante el

Strany 23 - 5.4 Warmhaltefunktion

TOPCOM Multi Steamer 401 3TOPCOM Multi Steamer 401ENGLISH1 Intended PurposeFor your baby’s safety, it is important to sterilize bottles, nipples, nipp

Strany 24 - 9 Topcom Garantie

30 TOPCOM Multi Steamer 401TOPCOM Multi Steamer 4016 Datos técnicos7 Limpieza• Desconecte el aparato y deje que se enfríe. • Límpielo con un paño suav

Strany 25 - 9.3 Garantieausschlüsse

TOPCOM Multi Steamer 401 31TOPCOM Multi Steamer 401ESPAÑOL9.3 Limitaciones de la garantíaLos daños o defectos causados por un uso incorrecto y los dañ

Strany 26 - 2 Advertencia de seguridad

32 TOPCOM Multi Steamer 401TOPCOM Multi Steamer 4011 Avsett syfteDet är viktigt för din babys säkerhets skull att sterilisera flaskor, nappar, napploc

Strany 27 - 4 Instalación

TOPCOM Multi Steamer 401 33TOPCOM Multi Steamer 401SVENSKA2.3 Försiktighetsanvisningar för 4-i-1-sterilisatorn• Använd aldrig basenheten utan att ha v

Strany 28 - 5 Introducción

34 TOPCOM Multi Steamer 401TOPCOM Multi Steamer 4015 Förberedelser5.1 Sterilisator• Ta bort alla tillbehör från huvudenheten, inklusive ångskålen .•

Strany 29 - 5.3 Calientabiberones

TOPCOM Multi Steamer 401 35TOPCOM Multi Steamer 401SVENSKA5.3 Flaskvärmare• Ta bort alla tillbehör från huvudenheten, inklusive ångskålen .• Använd d

Strany 30 - 9 Garantía de Topcom

36 TOPCOM Multi Steamer 401TOPCOM Multi Steamer 4018 Avyttring av termometern (miljö) Lägg inte apparaten i de vanliga hushållssoporna när den ska kas

Strany 31 - TOPCOM Multi Steamer 401

TOPCOM Multi Steamer 401 37TOPCOM Multi Steamer 401DANSK1 AnvendelsesområdeAf hensyn til spædbarnets sikkerhed er det vigtigt at sterilisere flasker,

Strany 32 - 2 Säkerhetsföreskrifter

38 TOPCOM Multi Steamer 401TOPCOM Multi Steamer 4012.3 Forholdsregler til 4-i-1-sterilisator• Anvend aldrig bunden uden vand i.• Rør ikke ved varme ov

Strany 33 - 4 Installering

TOPCOM Multi Steamer 401 39TOPCOM Multi Steamer 401DANSK5 Sådan kommer du i gang5.1 Sterilisator• Fjern alt tilbehør fra hovedenheden, heriblandt damp

Strany 34 - 5 Förberedelser

4 TOPCOM Multi Steamer 401TOPCOM Multi Steamer 4012.3 4 in 1 Sterilizer precautions• Never use the base without water in it.• Do not touch hot surface

Strany 35 - 7 Rengöring

40 TOPCOM Multi Steamer 401TOPCOM Multi Steamer 4015.3 Opvarmer til sutteflaske• Fjern alt tilbehør fra hovedenheden, heriblandt dampskålen .• Fyld d

Strany 36 - 9 Topcom-garanti

TOPCOM Multi Steamer 401 41TOPCOM Multi Steamer 401DANSK8 Bortskaffelse af enheden (miljø)Når produktet er udtjent, må det ikke kasseres sammen med al

Strany 37 - 2 Sikkerhedsanvisninger

42 TOPCOM Multi Steamer 401TOPCOM Multi Steamer 4011 Beregnet brukAv hensyn til barnets sikkerhet er det viktig å sterilisere flasker, tåtesmokker, sm

Strany 38 - 3 Produktbeskrivelse

TOPCOM Multi Steamer 401 43TOPCOM Multi Steamer 401NORSK2.3 Forsiktighetsregler for 4 i 1 steriliseringsapparat• Holderen må aldri brukes uten at det

Strany 39 - 5 Sådan kommer du i gang

44 TOPCOM Multi Steamer 401TOPCOM Multi Steamer 4015 Komme i gang5.1 Steriliseringsapparat• Fjern alt tilbehør fra hovedenheten, inkludert dampbollen

Strany 40 - 7 Rengøring

TOPCOM Multi Steamer 401 45TOPCOM Multi Steamer 401NORSK5.3 Tåteflaskevarmer• Fjern alt tilbehør fra hovedenheten, inkludert dampbollen .• Bruk det m

Strany 41

46 TOPCOM Multi Steamer 401TOPCOM Multi Steamer 4018 Kassering (miljøvern)Når produktet skal kasseres, må det ikke kastes som vanlig husholdningsavfal

Strany 42 - 2 Sikkerhetsinstruksjoner

TOPCOM Multi Steamer 401 47TOPCOM Multi Steamer 401SUOMI1 KäyttötarkoitusLapsesi turvallisuuden vuoksi on tärkeää steriloida pullot, tutit, korkit ja

Strany 43 - 4 Installasjon

48 TOPCOM Multi Steamer 401TOPCOM Multi Steamer 4012.3 Monitoimisterilointilaitetta koskevia varoituksia• Laitteessa on oltava aina vettä.• Älä koske

Strany 44 - 5 Komme i gang

TOPCOM Multi Steamer 401 49TOPCOM Multi Steamer 401SUOMI5 Käytön aloittaminen5.1 Sterilointilaite• Irrota päälaitteesta kaikki lisävarusteet, mukaan l

Strany 45 - 7 Rengjøring

TOPCOM Multi Steamer 401 5TOPCOM Multi Steamer 401ENGLISH5 Getting started5.1 Sterilizer• Remove every accessory from the main unit, including the ste

Strany 46 - 8 Kassering (miljøvern)

50 TOPCOM Multi Steamer 401TOPCOM Multi Steamer 4015.3 Tuttipullonlämmitin• Irrota päälaitteesta kaikki lisävarusteet, mukaan lukien höyryttimen kulho

Strany 47 - 2 Turvallisuusohjeet

TOPCOM Multi Steamer 401 51TOPCOM Multi Steamer 401SUOMI7 Puhdistus• Irrota laitteen johto seinästä ja anna sen jäähtyä. • Puhdista laite pehmeällä li

Strany 48 - 4 Asennus

UntitledBook1.book Page 88 Wednesday, October 22, 2008 12:10 PM

Strany 49 - 5 Käytön aloittaminen

UntitledBook1.book Page 89 Wednesday, October 22, 2008 12:10 PM

Strany 50 - 6 Tekniset tiedot

UntitledBook1.book Page 90 Wednesday, October 22, 2008 12:10 PM

Strany 51 - 9 Topcom-takuu

R00001SERVICE RETURN CARD - RÜCKSENDEKARTE - CARTE DE RETOUR SERVICE - RETOURFICHERETURN WITH YOUR DEFECT PRODUCTName/Vorname/Prénom/Naam:Surname/Fami

Strany 52

Multi Steamer 401visit our websitewww.topcom.netMD10600267UntitledBook1.book Page 92 Wednesday, October 22, 2008 12:10 PM

Strany 53

6 TOPCOM Multi Steamer 401TOPCOM Multi Steamer 4015.3 Baby Bottle Warmer• Remove every accessory from the main unit, including the steamer bowl .• Us

Strany 54

TOPCOM Multi Steamer 401 7TOPCOM Multi Steamer 401ENGLISH8 Disposal of the device (environment)At the end of the product lifecycle, you should not thr

Strany 55

8 TOPCOM Multi Steamer 401TOPCOM Multi Steamer 4011 Bedoeld gebruikSteriliseer voor de veiligheid van uw baby de flessen, spenen, doppen en ringen zol

Strany 56

TOPCOM Multi Steamer 40TOPCOM Multi Steamer 401NEDERLANDS2.3 Voorzorgsmaatregelen 4-in-1-sterilisator• Gebruik de basis nooit zonder water erin.• Raak

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře